2009年11月13日金曜日

You're the doctor.

「意味」 あなたしだいです.あなたのおっしゃるとおりです.

※「あなたは私に何をすべきかを言える立場である」,あるいは,「あることに関してあなた(あるいは,あなたの知識)には敵わない」という意味合いがあり,相手が医師でなくてもこの表現を使う.

「例文」
Tom: You'd better study this chapter.「トム:この章を勉強した方がいいよ.」
Bob: You're the doctor.「ボブ:あなたのおっしゃるとおりです.」