2011年10月18日火曜日

It would be an honor if you could ...; I would be honored if you could ...

「意味」...していただけると、光栄です。

※相手に何かをして欲しい時の、非常に丁寧なお願いの仕方です。相手に対して尊敬の気持ちが込められています。

日常会話でこういうフレーズを使う機会はそんなにはないと思いますが、ビジネスではこのフレーズをそこそこ使うかもしれません。

「英語例文」
I would be honored if you could join our team. 「私たちのチームに加わっていただけると、光栄です。」