2013年9月5日木曜日

Don't stand on ceremony.

「意味」堅苦しくしないでください.くつろいでください.

※このフレーズのstand on ceremonyは「式典で立つ」ではなくて,「堅苦しく振る舞う」,「形式ばる」という意味で使われます.

ここでは否定命令文なので,「堅苦しく振る舞わずに,くつろいでください」という意味になります.

「英会話例文」
Don't stand on ceremony. Just make yourself at home. 「堅苦しくしないで,くつろいでください.」