2015年4月3日金曜日

You never learn.; You’ll never learn.

「意味」あなたは、懲りない人だ。

※「あなたは全然学習しない」というのが文字通りの意味です.

ある人が過去にあることを(場合によっては何度も)して失敗したり,ひどい目に合ったりしているのに,その経験を学習せずに,また同じことをする場合に使います.

以下のように,付加疑問文にする場合がけっこうあります.

You never learn, do you?「あなたって,懲りない人だよね。」

neverは否定なので,付加疑問文ではdon't you?ではなく,do you?が付きます.

「英語例文」
You got shit-faced again! You never learn.「おまえ,また酔っぱらったのか!懲りないやつだな.」

※shit-facedは俗語で.「酔っぱらった」という意味です.