2017年9月13日水曜日

Just as I thought.

「意味」やっぱりね。案の定だ。思っていた通りだ。

※今日の英語,ちょうど私が思っていた通りだ,という意味で使うカジュアルな英語フレーズ.

よく使います.

「英会話例文」
Just as I thought, there's no one there.「思っていた通り,そこには誰もいないんだ。」

2017年9月12日火曜日

Let's agree to disagree.

「意味」意見の不一致を認めましょう。(議論を続けても無駄だから)この議論は終わりにしましょう。

※今日の英語,相手が不同意(disagree)であることを受け入れ(agree)ましょう,という意味の英語フレーズ.

議論で意見が対立し,もうこれ以上議論しても無駄だから,議論を終わらせたい,という時に使う場合が多いです.

使用頻度は高くはありません.

「英語例文」
You aren't going to convince me and I'm not going to convince you, so let's agree to disagree.「あなたは私を納得させるつもりはないでしょうし,私もあなたを納得させるつもりはないから,この議論は終わりにしましょう。」
英語表現・口語表現

2017年9月11日月曜日

Your ass is on the line.

「意味」君は危うい状況にある。おまえはヤバイ状況だ。

※今日の英語,ass(尻,ケツ)という言葉が入っていることからも分かるように,下品な俗語です.

lineはここでは「ひも」,「糸」のことです.ですから,Your ass is on the line.は「おまえのケツはひもの上にある」ですが,ひもの上にいたら当然危険なので,「危険にさらされている」という意味合いになります.

Yourの部分はMyやHisなど,他にかえて使うことができます.

「英語例文」
I don't care if your ass is on the line.「おまえがヤバイ状況でも,私は気にしない。」

英語表現・口語表現

2017年9月8日金曜日

The list is endless.

「意味」例を挙げればきりがない。列挙すればきりがない。

※今日の英語,使用頻度はそこそこ高いです.

listは日本語でも「リスト」と言いますが,「列挙したもの」,「一覧表」です.それに終わりがない(endless)ということで,上記の意味になります.

「英語例文」
Going to college grants her the opportunity to become whatever she wants: a doctor, lawyer, professor, accountant, the list is endless. 「大学に行くことにより、彼女が望んでいる何にでもなれる機会が彼女に与えられる:医師、弁護士、教授、会計士、例を挙げればきりがない。」

2017年9月7日木曜日

I'd like your input (on ...).

「意味」(...について)あなたの意見を聞かせてください。

※今日の英語,相手の意見を聞きたい時に使う英語フレーズ.

ちょっと堅い感じの英語表現.

inputは「入力」ですが,ここでは「相手から自分たちへの意見の入力」,つまり「意見の提供」のような意味です.

I'd like to have your input (on ...). という言い方もありますが,I'd like your input (on ...).の方がよく使います.

「英語例文」
I'd like your input on what we've developed so far.「これまで私達が開発してきたことについて,あなたの意見を聞かせてください。」

2017年9月6日水曜日

have a bee in one's bonnet

「意味」奇妙な考えにとりつかれている。(あることで)頭がおかしくなっている。

※今日の英語,使用頻度は高くはないですが,面白い英語表現です.

bonnetは「婦人用の帽子」,beeは「ミツバチ」なので,直訳では「帽子の中にミツバチがいる」ということですが,....

have a bee in one's bonnet の後にabout ...と続く場合がよくあります.この場合は「...のことで頭がおかしくなっている」ということです.

「英語例文」
Do you have a bee in your bonnet about something or someone?「何かか誰かのことで,頭がおかしくなっているんじゃない?」

2017年9月5日火曜日

at your convenience

「意味」あなたの都合のいい時に

※今日の英語,例文のように文中に入れて使いますが,人に用事をお願いする時などに,「あなたの都合のいい時でいいわよ」という,ちょっとした心遣いの意味合いです.

けっこうよく使う英語表現です.

at your earliest convenienceもよく使いますが,これは「ご都合のつき次第」などで,ちょっと急かす感じがあります.

「英会話例文」
Please read this at your convenience.「あなたの都合のいい時に,どうぞこれを読んでください。」
英語表現・口語表現